WEBVTT 00:00:20.003 --> 00:00:22.739 Ok. Lets begin. 00:00:24.209 --> 00:00:26.227 Lovö. 00:00:26.227 --> 00:00:31.409 “In the beginning of August we had to leave Hjälmared. 00:00:31.409 --> 00:00:36.328 With a heavy heart I watched from the bus as the camp disappear into the distance. 00:00:36.350 --> 00:00:41.075 Right up to the end, I kept waving frantically to Tord, the camp supervisor, 00:00:41.103 --> 00:00:43.421 with whom I had had a little romance. 00:00:43.428 --> 00:00:47.934 At Alingsås we boarded the train that was to take us to Stockholm. 00:00:47.934 --> 00:00:51.239 “What I’m about to describe here is my experience on Lovö. 00:00:51.239 --> 00:00:54.831 After a long bus trip from Stockholm Central Station 00:00:54.831 --> 00:00:58.359 we arrived at a place that was enclosed in barbed wire. 00:00:58.359 --> 00:01:07.055 At the sight of it I let out long-suppressed sobs that I could not stop. 00:01:07.130 --> 00:01:11.580 The place reminded me of our camp in Vedel (Germany) − 00:01:11.617 --> 00:01:14.886 even the barracks were of the same dull grey. 00:01:14.886 --> 00:01:18.692 The staff who received us tried to console me - 00:01:18.692 --> 00:01:24.820 - that the barbed wire was merely a formality intended to protect us from curious nearby residents, 00:01:24.820 --> 00:01:27.889 but it was very hard for me to calm down. 00:01:27.889 --> 00:01:33.469 After having installed us in a barracks (No. 7) along with seven girls 00:01:33.469 --> 00:01:43.604 Their names were: Kati, Pacsi, (Adèle), Zsuzsi, Rella, Isabelle, Hédi, and me. Livia. 00:01:43.604 --> 00:01:48.491 And we began to familiarise ourselves with the place. 00:01:49.919 --> 00:01:52.787 It wasn't particularly inviting, 00:01:52.787 --> 00:01:56.841 but the advantage was that you could easily go in to Stockholm, 00:01:56.841 --> 00:02:00.532 and Hédi and I did so as often as we could... 00:02:05.077 --> 00:02:12.689 “We have known each other since 1945. That's 73 years now. 00:02:14.173 --> 00:02:17.436 “We were to go to Sweden directly from Bergen Belsen 00:02:17.436 --> 00:02:22.525 and it was a boat trip on white boats called "Rönnskär" 00:02:22.525 --> 00:02:28.155 that took us to Lübeck, and that is where we met. 00:02:28.155 --> 00:02:36.236 We introduced ourselves and somehow...we each realized we'd found a friend”. 00:02:41.393 --> 00:02:49.411 “Lovö − I mean it was summer of course, and we were living in these barracks, 00:02:49.411 --> 00:02:58.284 and like I said, I didn't stick around − I ran off to Drottningsholm Park. 00:02:59.694 --> 00:03:07.536 The park was wonderfully vast and there was lots to see − it was summertime... 00:03:10.372 --> 00:03:14.949 “There was a laundry service on the Drottningsholmsvägen, 00:03:15.301 --> 00:03:21.056 where you can now see buildings on both sides, 00:03:21.056 --> 00:03:26.439 and I got to know a girl there, a Swede, who was also working, 00:03:26.439 --> 00:03:28.907 and I was invited to her home. 00:03:29.630 --> 00:03:32.806 I was amazed! 00:03:32.843 --> 00:03:37.993 They had masses of modern art on the walls, even if it wasn't originals. 00:03:37.993 --> 00:03:39.993 But I thought, 00:03:39.993 --> 00:03:46.883 when a working-class family − the father was a labourer − could have their own house, 00:03:46.883 --> 00:03:51.459 such a beautiful home, and so on, this is where I wanted to stay”. 00:03:52.479 --> 00:03:58.650 “We discovered Stockholm − we met people whom we got to know; we got invited to their homes. 00:03:58.650 --> 00:04:03.507 There was a Jewish family that we happened to meet on the street, 00:04:03.526 --> 00:04:09.740 and we were invited to their home − and we appreciated that especially. 00:04:09.777 --> 00:04:12.052 They were the Rubenowitz family. 00:04:12.317 --> 00:04:17.511 And then we met other people, and we tried to go to 00:04:17.565 --> 00:04:21.797 museums and theatres − as much as we could afford. 00:04:21.797 --> 00:04:26.589 “As a young girl we listened a lot to radio and classical music at home, 00:04:26.737 --> 00:04:31.714 and it was an amazing experience to be able to go to the Konserthuset hall for the first time 00:04:31.714 --> 00:04:35.662 and hear wonderful symphony concerts”. 00:04:41.394 --> 00:04:47.093 “At the end of the summer, around August, 00:04:47.093 --> 00:04:54.541 a bunch of ladies came, all looking for a domestic helper. 00:04:54.615 --> 00:05:00.929 So I became a domestic helper with the Källström family who lived 00:05:01.040 --> 00:05:04.526 on Bolinder square on the tenth story. 00:05:04.526 --> 00:05:11.084 “It's a big building that is still there, 00:05:11.084 --> 00:05:17.532 above the Serafimer Hospital. And that's where I became a domestic helper. 00:05:17.532 --> 00:05:22.575 The domestic helpers' afternoon off was on Wednesday. 00:05:22.575 --> 00:05:25.612 And we'd get together at Ogo. 00:05:25.612 --> 00:05:33.855 There was a famous café on Kungsgatan that isn't there any more, that was called Ogo. 00:05:34.170 --> 00:05:38.828 “We were not used to drinking coffee; we were there for the cookies 00:05:38.828 --> 00:05:40.734 and delicious pieces of cake. 00:05:40.734 --> 00:05:45.086 We sat in the Ogo café and ordered cake, 00:05:45.086 --> 00:05:49.562 and I especially remember this custard square. 00:05:49.562 --> 00:05:52.122 We sat there eating and they asked what we wanted to drink. 00:05:52.122 --> 00:05:53.693 "Just a glass of water, please". 00:05:53.693 --> 00:05:57.849 So we sat there, each with her piece of custard pastry and a glass of water and we talked − 00:05:57.828 --> 00:06:02.943 there were about six of us − no doubt we sat there a long time. Finally they came over to us 00:06:03.001 --> 00:06:06.560 we couldn't sit there any longer − we had to leave, thank-you very much. 00:06:06.560 --> 00:06:11.399 We hadn't ordered anything to drink and that wasn't proper. It wasn't the Swedish way! 00:06:12.382 --> 00:06:16.303 “I'd completely forgotten about that. Now when she mentioned Ogo 00:06:16.303 --> 00:06:17.945 it made me think of that. 00:06:17.982 --> 00:06:22.712 Do you remember when we were thrown out of Ogo because we sat and talked too long? 00:06:22.712 --> 00:06:25.085 Oh? No, I don't remember... 00:06:25.085 --> 00:06:28.571 No, perhaps you weren't there either... 00:06:28.571 --> 00:06:31.392 some of us were there at any rate. 00:06:33.544 --> 00:06:35.561 “Don't remember especially, 00:06:35.561 --> 00:06:40.808 but the Swedes looked at us like we were some sort of Martians, 00:06:40.827 --> 00:06:45.539 like we were from another planet. We were so extremely different − 00:06:45.539 --> 00:06:48.895 they had never seen such strange beings before. 00:06:49.229 --> 00:06:52.631 “Yeah, but you know, we dressed differently, we behaved differently − 00:06:52.612 --> 00:06:57.814 we were too loud, we had dark hair. 00:06:57.814 --> 00:07:02.716 No, they hadn't seen any immigrants period. 00:07:02.716 --> 00:07:06.133 There were no immigrants in Sweden at all. That was kind of the first wave of "refugees"... 00:07:06.133 --> 00:07:09.784 “Why did they call us refugees? We hadn't fled − 00:07:09.784 --> 00:07:12.679 we had been invited there by the Swedish government. 00:07:12.693 --> 00:07:17.256 We'd been basically shipped here, or something. 00:07:17.256 --> 00:07:21.373 So I don't know why they called us refugees. 00:07:21.373 --> 00:07:25.467 Then, gradually, we became "immigrants". 00:07:25.452 --> 00:07:28.987 We never became immigrants because we obtained Swedish citizenship, 00:07:28.987 --> 00:07:33.739 but this designation gave way to us being called "immigrants". 00:07:33.739 --> 00:07:38.451 Except that today they really are refugees because they are fleeing from something”. 00:07:45.815 --> 00:07:50.197 “I wanted to learn Swedish 00:07:50.197 --> 00:07:56.282 and I learned Swedish simply because the newspaper, Dagens Nyheter, 00:07:56.282 --> 00:08:02.080 came every morning, and before I served coffee etc. to my employers 00:08:02.080 --> 00:08:08.734 naturally I leafed through the Culture section. 00:08:08.734 --> 00:08:14.286 And I wanted to learn Swedish − there was nothing for us − 00:08:14.286 --> 00:08:22.181 no Swedish-Romanian dictionary or anything − it was awful. 00:08:22.181 --> 00:08:31.173 But there there was a course at the so-called citizens' school on Birger Jarlsgatan. 00:08:31.173 --> 00:08:33.173 Every Monday evening. 00:08:33.525 --> 00:08:40.171 It was very far to go and not worth much, 00:08:40.171 --> 00:08:43.932 as there were twenty of us of ten nationalities, 00:08:43.932 --> 00:08:49.721 so the poor teacher had to translate every word into different languages”. 00:08:55.824 --> 00:09:02.002 “The Jewish congregation arranged dance evenings for young people 00:09:02.004 --> 00:09:03.910 so they could meet each other. 00:09:03.910 --> 00:09:08.430 And I always went there with one of my friends 00:09:08.430 --> 00:09:13.221 and one evening I went with Isa, one of the seven. 00:09:13.221 --> 00:09:15.725 You weren't there and not Hédi either. 00:09:15.725 --> 00:09:20.980 I had on a red dress − red was my favourite colour − 00:09:20.980 --> 00:09:27.441 it was a dress I'd been given by some kindly matron. I couldn't afford to buy my own. 00:09:27.441 --> 00:09:32.543 And there I sat with my friend. A good-looking young man asked me to dance − 00:09:32.543 --> 00:09:37.009 he was blond and blue-eyed. I always had a weakness for blue eyes. 00:09:37.009 --> 00:09:43.322 I danced with him and he was extremely nice, and then we danced again, and so on. 00:09:43.322 --> 00:09:47.810 Then I had to go home and he asked if I minded if he walked me to the train − 00:09:47.810 --> 00:09:50.336 we were taking the Djursholm train. 00:09:50.336 --> 00:09:54.424 Then he asked if he could see me again and I said yes. 00:09:54.424 --> 00:09:57.765 He got the telephone number to the place where I lived, and that's how it started. 00:09:57.746 --> 00:10:04.516 But, I mean it was up and down until we really found one another and he proposed. 00:10:04.516 --> 00:10:12.360 But the interesting thing is that..so we've been married for fifty something years... 00:10:12.360 --> 00:10:21.425 that he was there with a buddy, and before he asked me to dance, he said to his buddy: 00:10:21.406 --> 00:10:24.972 "Ya see the girl in the red dress?" "Yeah, what about her?" 00:10:24.979 --> 00:10:27.239 "I'm going to marry her" he said. 00:10:27.728 --> 00:10:32.713 And the buddy has confirmed that he did say that − otherwise I wouldn't have believed him. 00:10:33.399 --> 00:10:35.399 “Hans Fränkel”. 00:10:42.207 --> 00:10:45.790 "We had a good friend − Bertil Schönkopf... 00:10:45.790 --> 00:10:48.676 "Oh, so you were part of it, too...? 00:10:48.676 --> 00:10:51.013 "...who came from Skåne in southern Sweden, 00:10:51.013 --> 00:10:57.733 who got his graduate's cap, and we marched with him to Stockholm's Skansen park 00:10:57.733 --> 00:11:00.943 to experience the midsummer night. 00:11:01.611 --> 00:11:06.700 "We lived − Hédi and I, that is − in a furnished room on Grev Magnigatan, 00:11:06.700 --> 00:11:08.209 on the ground floor. 00:11:08.357 --> 00:11:13.973 And both of us were working at the chocolate factory, and it was Midsummer Eve. 00:11:13.973 --> 00:11:16.351 It wasn't a full-day holiday; it was a half-day holiday. 00:11:16.351 --> 00:11:19.514 I remember we got home early. We were tired. 00:11:19.526 --> 00:11:24.795 We didn't know what special evening it was, but we were both in a very bad mood. 00:11:24.795 --> 00:11:29.688 We crawled into bed very early, even though the sun was still high in the sky. 00:11:30.934 --> 00:11:34.851 And we were both in bed. It was no later than seven. 00:11:34.851 --> 00:11:40.276 It often happened that the young men we knew walked past and knocked 00:11:40.276 --> 00:11:43.275 on the window from the street, since it was on the ground floor. 00:11:43.275 --> 00:11:45.510 Someone knocked on the window and we looked out, 00:11:45.510 --> 00:11:47.460 and there stood this Bertil Schönkopf. 00:11:47.460 --> 00:11:50.552 ‘Girls, what are you doing?’ ‘We've just gone to bed’. 00:11:50.552 --> 00:11:54.052 ‘Are you crazy? Have you gone to bed on Midsummer Eve?’ 00:11:54.052 --> 00:11:55.883 ‘Yeah, what's Midsummer Eve?’ 00:11:55.883 --> 00:11:58.547 ‘Get dressed, and you'll find out.’ 00:11:58.547 --> 00:12:02.287 So we jumped into our clothes and went with Bertil to Skansen, 00:12:02.287 --> 00:12:06.429 and apparently that's where we met. 00:12:06.656 --> 00:12:10.589 Our first Midsummer in Sweden, and we didn't know what it was. 00:12:11.113 --> 00:12:15.032 Magic it was not. We were extremely depressed just then − 00:12:15.032 --> 00:12:17.566 I mean, our mood went up and down all the time. 00:12:17.573 --> 00:12:22.048 Both of use had days when we sank pretty deep into depression 00:12:22.048 --> 00:12:25.607 and didn't think the future had anything... 00:12:26.217 --> 00:12:29.863 but at any rate the sun was up 00:12:30.092 --> 00:12:34.041 all night long. It must have been a beautiful night, 00:12:34.119 --> 00:12:36.089 for a change”.